| 《與魔鬼的談話》
〔波蘭〕萊謝克·柯克柯夫斯基/著 楊德友/譯
華夏出版社
2007年10月
我們的宏大的善,亦即人間的愛,同時也是重大的誘惑,能夠在我們心中引發出像“上帝是否軟弱無力、是否邪惡”這樣的問題,因而引發出懷疑之罪……從古希臘到中世紀,直到20世紀,波蘭著名哲學家對於歐洲文化背景下的人們與魔鬼的關係的探討,不僅是一場內容紛繁複雜的辯論會,更是在宗教背景下對人性的深入思考和探討。
《人間食糧》
〔法〕安德烈·紀德/著 李玉民/譯
上海人民出版社
2007年11月
紀德的《人間食糧》被稱為“不安的一代人的《聖經》”,它是作者青春激情的宣泄,是追求快樂的宣言書;它充斥著一種原始的、本能的衝動,記錄了本能追求快樂時那種衝動的原生狀態。在本書中,紀德主張從書本“返回”到大地上,一切聽從“感性”的呼喚。本書收入《人間食糧》、《新食糧》、《文學回憶和現實問題》、《漫遊土耳其》等作品,其中部分堪稱法國現代文學的豐碑。
《遊蕩的影子》
〔法〕帕斯卡·基尼亞爾/著 張新木/譯
譯林出版社
2007年10月版
影子,是那些古往今來的聖賢,那些未分離塵世的隱修者,那些超凡脫俗的思想家。與“最後的王國”三部曲中的其他兩部作品一樣,作者在書中匯集了大量的文學片斷,夾雜著個人經歷、歷史事件和個人思考。它並不對時間、人世、社會作出終結性評判,而只是一些“小小的思考”。對他來說,閱讀就是遊蕩,就是文化旅途中一種不尋求目的的等待。
《勞倫斯作品精粹》(散文卷)
〔英〕勞倫斯/著 黑馬/譯
中國書籍出版社
2007年9月版
1926年勞倫斯在終於查出了致命的三期結核病後,結束了他的美洲羈旅,徹底返回歐洲,中間兩度拖著羸弱的病體回英國探視親人並與故鄉小鎮訣別。收錄在本書內的二十篇散文大多是這個時期的作品,按照寫作和發表年代排列,既有《還鄉》、《我算哪個階級》等對於人生歷程的真言,也有《為文明所奴役》、《英國還是男人的國家嗎?》等憂心愛國之文,其言也苛,如荊棘中盛開的玫瑰一樣可貴。
《戲出海上——海派戲劇的前世今生》
胡曉軍、蘇毅謹/著
文匯出版社
2007年8月版
近兩百年來,海派戲劇的劇種、人物煙波浩淼,劇目、理論汗牛充棟,猶如千帆競發、百花吐艷。若憑一本小書,實難採擷其中萬一;本書以剪裁之法為讀者大致勾勒出上海劇壇的形貌特徵、動作神態和性格氣質,描畫出海派戲劇的演變輪廓、運行軌跡和發展態勢,語言活潑,行文有趣,任取一章便可概窺一種海派戲劇的歲月積澱。??
|