首頁->二版

 

我國大陸首批翻譯學博士“出爐”

日期:2008-06-19 作者:繆迅 來源:文學報


    本報訊 由上海外國語大學高級翻譯學院培養的6名翻譯學博士生近日全部通過答辯,戴上博士帽,這也是近60年來中國大陸高校培養的首批翻譯學專業博士。

    據介紹,上外非常重視6位全國首批翻譯學專業博士生的論文答辯,分別精心組織了兩套專家答辯班子。針對翻譯史和中外譯論兩個研究方向的博士生,邀請了國內翻譯學界學者許鈞、穆雷、廖七一等多位教授;針對口譯研究方向,邀請了仲偉合、蔡小紅和劉和平等3位目前國內最著名的口譯研究專家,組成“豪華”的專家陣容。上外翻譯學專家學者柴明颎、謝天振、史志康、張愛玲也參加了相關論文的評閱和答辯工作。

    據悉,2004年前,我國僅有香港、台灣地區高校招收與培養翻譯學博士生,大陸高校只是在外語專業下設“翻譯方向”,未設正式的翻譯學專業學科。2004年,上海外國語大學設立翻譯學博士點並開始向全國招收博士生,2005年首批翻譯學博士生入學。目前在學的翻譯學博士生有兩屆共11名,將於2009年和2010年參加論文答辯。 繆迅又訊上海外國語大學德語文學研究中心6月7日成立,上外德語系主任衛茂平教授擔任研究中心主任。葉廷芳、李永平、李昌珂、黃燎宇、王炳鈞、韓瑞祥、馮亞琳、范捷平、印芝虹、魏育青、黃克琴、陳良梅、宋健飛等來自國內高校和研究單位的德語文學專家學者到會祝賀並受聘為上外德語文學研究中心學術委員會委員。 繆迅

 
 
 
文新傳媒 | 文匯報 | 新民晚報 | SHANGHAI DAILY | 東方早報 | 新民週刊 關於我們
文匯讀書週報 | 上海星期三 | 新民晚報家庭週刊 | 新聞記者 | 外灘畫報 | 文匯出版社 聯繫我們